Interpreting

Language services interpreting

As part of a leading African university, we believe that multilingualism really matters. It’s about so much more than just being able to use multiple languages. It’s about giving people a voice, regardless of the language they use. It’s about recognising the value of what is said, whether it’s said in English, Afrikaans, isiXhosa or South African Sign Language. It’s about celebrating our country’s diversity and allowing us to connect in ways we otherwise couldn’t.

But what happens when communication is complicated because there are too many languages on the table? That’s where we come in.

The Stellenbosch University Language Centre’s Interpreting Service offers real-time educational interpreting, conference interpreting and South African Sign Language interpreting to bridge the gap between languages.

Sometimes you might want to use interpreting not because you have to, but because you love hearing or seeing your language and want to use it. That’s a good enough reason to use interpreting.

Meet our team

[wp-team-slider design="design-1" slides_column="4" category="221" orderby="name" order="ASC"]

Other services

Menu